File:Book of the Alphonsine Tables WDL7326.pdf

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
Go to page
next page →
next page →
next page →

Original file(2,641 × 3,750 pixels, file size: 17.05 MB, MIME type: application/pdf, 100 pages)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary[edit]

Author
Русский: Альфонсо X, король Кастилии и Леона, 1221-1284 гг.
Français : Alphonse X, Roi de Castille-et-León, 1221-1284
English: Alfonso X, King of Castile and Leon, 1221-1284
中文:卡斯提尔和莱昂国王阿方索十世,1221-1284 年
Português: Afonso X, rei de Castela e Leão, 1221-1284
العربية: ألفونسو العاشر، ملك قشتالة وليون، 1221-1284
Español: Alfonso X, rey de Castilla y León, 1221-1284
Title
Русский: Книга Альфонсовых таблиц
Français : Livre des tables alphonsines
English: Book of the Alphonsine Tables
中文:阿方索星表
Português: O livro das tabelas alfonsinas
العربية: كتاب جداول ألفونسين
Español: Libro de las tablas alfonsíes
Description
Русский: Эти таблицы, являющиеся отражением уровня астрономических знаний того времени, были составлены в Испании в период с 1263 по 1272 гг. под руководством Исаака бен Сида и Иегуды бен Моисея Коэна. В то время птолемеевское представление о вращении планет по орбитам вокруг Земли было господствующей космологической теорией, а гелиоцентрическая модель солнечной системы была сформулирована Коперником, который лично изучил и скопировал эти таблицы, два века спустя. Таблицы, получившие название Альфонсовых по имени короля Альфонсо X Кастильского (годы правления 1252–1284 гг.), представляют собой обобщение данных о положениях и движении планет. Король Альфонсо покровительствовал образованию и приглашал христианских, еврейских и мусульманских ученых для перевода арабских научных трудов на латинский и кастильский языки. Альфонсо собрал группу астрономов, которые составили Альфонсовы таблицы на основе вычислений арабского астронома аз-Заркали (также известного как Арзахель, 1029–1087 гг.). Эта работа была подготовлена к печати и напечатана в Венеции в 1483 г. и оказалась единственной астрологической Альфонсовой таблицей, дошедшей до печатного станка в эпоху Возрождения. Данная рукопись ранее хранилась в Кафедральном соборе в Толедо, а в настоящее время находится в Национальной библиотеке Испании. Она была собственностью кардинала Франциско Хавьера де Селады в Италии, а в конце XVIII в. ее привез в Испанию кардинал Лоренсана.
Альфонсовы таблицы; Астрономия, арабская; Астрономия, средневековая; Солнечная система
Français : Reflet des connaissances en astronomie de l'époque, ces tables furent produites en Espagne entre 1263 et 1272 sous la direction d'Isaac ben Sid et Judah ben Moses Cohen. La croyance ptoléméenne selon laquelle les planètes gravitaient autour de la Terre représentait alors le système cosmologique prédominant. Le modèle héliocentrique du système solaire formulé par Copernic, qui étudia personnellement les tables et les copia, n'allait pas voir le jour avant deux siècles. Appelées tables alphonsines en hommage au roi Alphonse X de Castille (qui régna de 1252 à 1284), ces tables sont une compilation de données sur les positions et les mouvements des planètes. Alphonse fut un mécène de l'éducation qui employa des érudits chrétiens, juifs et musulmans pour traduire les travaux de science arabe en latin et en espagnol castillan. Il rassembla une équipe d'astronomes qui compilèrent les tables alphonsines sur la base des calculs de l'astronome arabe al-Zarqamo (également connu comme Arzachel, 1029-1087). L'œuvre fut éditée et imprimée à Venise en 1483 et fut l'unique œuvre astrologique alphonsine imprimée durant la Renaissance. Le manuscrit est issu de la cathédrale de Tolède et se trouve maintenant à la Bibliothèque nationale d'Espagne. Il appartint au cardinal Francisco Javier de Zelade en Italie et fut apporté en Espagne par le cardinal Lorenzana à la fin du XVIIIe siècle.
Tables alphonsines; Astronomie arabe; Astronomie médiévale; Système solaire
English: A reflection of the knowledge of astronomy of the time, these tables were produced in Spain between 1263 and 1272 under the direction of Isaac ben Sid and Judah ben Moses Cohen. The Ptolemaic belief that the planets orbited the Earth was then the predominant cosmological system, and the heliocentric model of the solar system formulated by Copernicus, who personally studied and copied the tables, was still two centuries away. Known as Alfonsine tables after King Alfonso X of Castile (reigned 1252–84), the tables are a compilation of data about the positions and movements of the planets. Alfonso was a patron of learning who employed Christian, Jewish, and Muslim scholars to translate works of Arabic science into Latin and Castilian Spanish. He assembled a team of astronomers who compiled the Alfonsine tables, based on the calculations of the Arab astronomer al-Zarqali (also known as Arzachel, 1029–87). The work was edited and printed in Venice in 1483, the only Alphonsine astrological work to make it to the printing press during the Renaissance. The manuscript is from the Cathedral of Toledo and is now in the National Library of Spain. It was the property of Cardinal Francisco Javier de Zelada in Italy, and brought to Spain by Cardinal Lorenzana in the late 18th century.
Alphonsine Tables; Astronomy, Arab; Astronomy, Medieval; Solar system
中文:这套星表是当时人们所掌握的天文学知识的真实反映,于 1263 到 1272 年间在西班牙制作,主持编制工作的是伊萨克·本·希德 (Isaac ben Sid) 和犹大·本·摩西·柯亨 (Judah ben Moses Cohen)。当时托勒密 (Ptolemaic) 的“地心说”是宇宙学体系的主流观点。两个世纪之后,哥白尼 (Copernicus) 才提出太阳系的“日心说”模型,并且哥白尼也曾亲自调查研究并抄写这套星表。星表中汇编了关于行星位置和运动的数据,并以卡斯蒂利亚国王阿方索十世(Alfonso X,1252–1284 年在位)命名,称为“阿方索星表”。阿方索是一位崇尚学术的君王,曾雇佣基督教、犹太教和穆斯林学者将阿拉伯科学著作翻译成拉丁语和西班牙语。这套星表正是他所组建的天文学家团队,根据阿拉伯天文学家查尔卡利(al-Zarqali,也称为 Arzachel,1029–1087 年)的计算结果编制而成。此作品于 1483 年在威尼斯编辑和印刷,也是唯一一部于文艺复兴时期大量印刷出版的阿方索占星术著作。该手稿来自托莱多大教堂,现存于西班牙国家图书馆,原为意大利红衣主教弗朗西斯科·贾维尔·德·则拉达 (Francisco Javier de Zelada) 所有,18 世纪晚期被红衣主教洛伦萨纳 (Lorenzana) 带到西班牙。
星表; 阿拉伯天文学; 中世纪天文学; 太阳系
Português: Uma reflexão do conhecimento de astronomia da época, essas tabelas foram produzidas na Espanha entre 1263 e 1272, sob a direção de Isaac ben Sid e Jehuda ben Moshe ha-Kohen. A crença de Ptolomeu de que os planetas orbitavam a Terra era então o sistema cosmológico predominante, e o modelo heliocêntrico do sistema solar formulado por Copérnico, quem pessoalmente estudou e copiou as tabelas, ainda estava distante dois séculos. Conhecida como tabelas alfonsinas em homenagem ao rei Afonso X de Castela (reinou em 1252-1284), as tabelas são uma compilação de dados sobre as posições e os movimentos dos planetas. Afonso era um patrono da ciência que empregou estudiosos cristãos, judeus e muçulmanos para traduzirem obras da ciência árabe para o latim e o espanhol. Ele montou uma equipe de astrônomos que compilou as tabelas alfonsinas com base nos cálculos do astrônomo árabe al-Zarqali (também conhecido como Arzaquel, 1029-1087). A obra foi editada e impressa em Veneza, em 1483, o único trabalho astrológico alfonsino a ser impresso durante o Renascimento. O manuscrito é da Catedral de Toledo e agora se encontra na Biblioteca Nacional da Espanha. Ele foi propriedade do cardeal Francisco Javier de Zelada, na Itália, e foi trazido para a Espanha pelo cardeal Lorenzana no final do século XVIII.
Tabelas alfonsinas; Astronomia, árabe; Astronomia, medieval; Sistema solar
العربية: وُضعت هذا الجداول، التي تعكس المعرفة بعلم الفلك في ذلك الوقت، في إسبانيا في الفترة ما بين عامي 1263 و1272 تحت إشراف إسحاق بن سعد ويهوذا بن موسى كوهين. كان الاعتقاد البطلمي القائل بأن الكواكب تدور حول الأرض هو النظام الكوسمولوجي السائد، وكان ذلك قبل قرنين من ظهور نموذج المركز الشمسي الذي وضعه كوبرنيكوس الذي درس الجداول ونسخها بصفة شخصية. تُعرف هذه الجداول باسم جداول ألفونسين نسبة إلى ألفونسو العاشر ملك قشتالة (حكم في الفترة ما بين عامي 1252 و1284)، والجداول عبارة عن مجموعة من البيانات تتناول مواقع الكواكب وتحركاتها. كان ألفونسو راعيًا للتعليم، واستعان بالعلماء المسيحيين واليهود والمسلمين لترجمة العلوم العربية إلى اللغة اللاتينية والقشتالية الإسبانية. فقد شكّل فريقًا من علماء الفلك الذين وضعوا جداول ألفونسين استنادًا إلى حسابات الفلكي العربي الزرقـلي (يُعرف في اللاتينية باسم Arzachel في الفترة ما بين عامي 1029 و1087). تم تحرير العمل وطباعته في البندقية عام 1483، وكان هذا العمل الفلكي لألفونسين هو العمل الوحيد الذي طُبع في مطبعة خلال عصر النهضة. يعود المخطوط إلى كاتدرائية طليطلة، وهو الآن في المكتبة الوطنية في إسبانيا. وتعود ملكية المخطوطات إلى الكاردينال فرانسيسكو خافيير دي زيلادا في إيطاليا، ووصلت إلى إسبانيا مع الكاردينال لورنزانا في أواخر القرن الثامن عشر.
جداول ألفونسين; علم الفلك، العربي; علم الفلك، القرون الوسطى; النظام الشمسي
Español: Reflejo del saber de astronomía de la época, estas tablas fueron producidas en España entre 1263 y 1272 bajo la dirección de Isaac ben Sid y Judah ben Moses Cohen. El sistema cosmológico predominante era la concepción ptolemaica de que los planetas orbitaban en torno a la Tierra; aún faltaban dos siglos para el modelo heliocéntrico del sistema solar formulado por Copérnico, quien estudió y copió personalmente las tablas. Conocidas como las tablas alfonsíes por el rey Alfonso X de Castilla (reinó entre 1252 y 1284), las tablas son una recopilación de datos sobre las posiciones y los movimientos de los planetas. Alfonso fue un mecenas del aprendizaje que empleaba a académicos cristianos, judíos y musulmanes para traducir obras de ciencia en árabe al latín y al español castellano. Conformó un equipo de astrónomos que compilaron las tablas alfonsíes, sobre la base de los cálculos del astrónomo árabe al-Zarqali (también conocido como Arzachel, 1029–1087). Se editó e imprimió en Venecia en 1483 y fue la única obra astrológica alfonsí que llegó a la imprenta durante el Renacimiento. El manuscrito pertenece a la Catedral de Toledo y está ahora en la Biblioteca Nacional de España. Fue propiedad del cardenal Francisco Javier de Zelada en Italia; a finales del siglo XVIII el cardenal Lorenzana lo llevó a España.
Tablas alfonsíes; Astronomía, árabe; Astronomía, medieval; Sistema solar
Date between 1400 and 1483
date QS:P571,+1450-00-00T00:00:00Z/7,P1319,+1400-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1483-00-00T00:00:00Z/9
Medium
Русский: Рукописи
Français : Manuscrits
English: Manuscripts
中文:手稿
Português: Manuscritos
العربية: مخطوطات
Español: Manuscritos
Dimensions
English: 48 sheets, parchment. 35 x 25 centimeters
Русский: Национальная библиотека Испании
Français : Bibliothèque nationale d'Espagne
English: National Library of Spain
中文:西班牙国家图书馆
Português: Biblioteca Nacional da Espanha
العربية: مكتبة إسبانيا الوطنية
Español: Biblioteca Nacional de España
Place of creation
Русский: Испания
Français : Espagne
English: Spain
中文:西班牙
Português: Espanha
العربية: إسبانيا
Español: España
Notes Original language title: Tabule Alfonsi (h. 1-22v). Tabule magristri Johannis de Lineriis (h. 23-48v)
References http://hdl.loc.gov/loc.wdl/spmabn.7326
Source/Photographer

http://dl.wdl.org/7326/service/7326.pdf


Licensing[edit]

This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current14:57, 14 March 2014Thumbnail for version as of 14:57, 14 March 20142,641 × 3,750, 100 pages (17.05 MB) (talk | contribs)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Альфонсо X, король Кастилии и Леона, 1221-1284 гг.}} {{fr|1=Alphonse X, Roi de Castille-et-León, 1221-1284}} {{en|1=Alfonso X, King of Castile and Leon, 1221-1284}...

The following page uses this file:

Metadata