User:Johanna Web/Zu Babel

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search


Babel für nds[edit]

„Babel|“[edit]

{{Babel|nds|nds-4|nds-3|nds-2|nds-1|nds-0}}[1]
in deWP in MW[2] und ndsWPin enWPin commonsWM
nds(-N)Disse Bruker snackt Plattdüütsch as Moderspraak. Disse Bruker hett Plattdüütsch as Moderspraak.Disse Bruker snackt Plattdüütsch as Moderspraak.Plattdüütsch is dissen Bruker sien Spraak.
nds-4Disse Bruker kann so goot Plattdüütsch snacken, as wenn dat sien Moderspraak weer. Disse Bruker versteiht wat vun Plattdüütsch [A 1]as wenn dat sien Moderspraak weer.Disse Bruker kann so good[A 2] Plattdüütsch snacken, as wenn dat sien Moderspraak was[A 3].Disse Bruker snackt Plattdüütsch so goot as en Moderspraak.
nds-3Disse Bruker snackt bannig good[A 2] Plattdüütsch. Disse Bruker versteiht temlich[A 4] wat vun Plattdüütsch.Disse Bruker hett bannig gode Plattdüütsch-Kenntnis.Disse Bruker hett bannig gode Plattdüütsch-Kenntnis.
nds-2Disse Bruker snackt ganz good[A 2] Plattdüütsch. Disse Bruker versteiht good[A 2][A 4] wat vun Plattdüütsch.Disse Bruker hett gode Plattdüütsch-Kenntnis.Disse Bruker hett gode Plattdüütsch-Kenntnis.
nds-1Disse Bruker snackt ’n beten Plattdüütsch. Disse Bruker versteiht en beten wat vun Plattdüütsch.Disse Bruker hett grundleggen Plattdüütsch-Kenntnis.Disse Bruker hett grundleggen Plattdüütsch-Kenntnis.
nds-0—— Disse Bruker versteiht nix vun Plattdüütsch (oder versteiht dat blot mit ganz grote Swierigkeiten).——Disse Bruker hett gor keen Plattdüütsch-Kenntnis.


Geschlechterweiche in deWP[edit]

{{Babel|nds|nds-4|nds-3|nds-2|nds-1|nds-0|mw=?}}[1]
Kategorie: {{Babel|nds|nds-4|nds-3|nds-2|nds-1|nds-0|mw=m}} {{Babel|nds|nds-4|nds-3|nds-2|nds-1|nds-0|mw=w}}
nds Disse Jung[A 5] snackt Plattdüütsch as Moderspraak. Disse Deern[A 6] snackt Plattdüütsch as Moderspraak.
nds-4 Disse Jung[A 5] kann so goot Plattdüütsch snacken, as wenn dat sien Moderspraak weer. Disse Deern[A 6] kann so goot Plattdüütsch snacken, as wenn dat ehr Moderspraak weer.
nds-3 Disse Jung[A 5] snackt bannig good[A 2] Plattdüütsch. Disse Deern[A 6] snackt bannig good[A 2] Plattdüütsch.
nds-2 Disse Jung[A 5] snackt ganz good[A 2] Plattdüütsch. Disse Deern[A 6] snackt ganz good[A 2] Plattdüütsch.
nds-1 Disse Jung[A 5] snackt ’n beten Plattdüütsch. Disse Deern[A 6] snackt ’n beten Plattdüütsch.

Kritik[edit]

  1. Betrifft MW und ndsWP: Vor dem mit „as wenn“ eingeleiteten irrealen Vergleichssatz fehlt ein Komma.
  2. a b c d e f g h Das niederdeutsche Adjektiv „goot“ sollte nur in flektierter Form mit d geschrieben werden (gode, goden), in seiner unflektierten Grundform und (wie hier) als Adverb hingegen wie im Hochdeutschen mit t: goot. (Siehe Heinrich Thies (Bearbeitung): SASS Plattdeutsche Grammatik. Hrsg.: Fehrs-Gilde, Gesellschaft für niederdeutsche Sprachpflege, Literatur und Sprachpolitik e.V. 2. Auflage. Edition Fehrs-Gilde, Wachholtz Verlag, Neumünster 2011, ISBN 978-3-529-03200-4, S. 47 Nr. 12.)
  3. Betrifft enWP: Als für den Konjunktiv II zu verwendende Präteritumsform sollte statt „was“ das (auch nach SASS - Plattdeutsche Grammatik, a.a.O., S. 126) gebräuchlichere „weer“ genommen werden.
  4. a b Der qualitative Unterschied zwischen „te[e]mlich wat“ (nds-3) und „goodt wat“ (nds-2) ist unklar. Bei nds-2 sollte es heißen „teemlich veel“, bei nds-3 „bannig veel“.
  5. a b c d e „Jung“ is 'n beten to nüüdlich. Statt als „Jung“ sollte ein männlicher Benutzer auf Plattdeutsch als „Bruker“ oder - zur Unterscheidung vom allgemeinen Bruker - als „He-Bruker“ bezeichnet werden.
  6. a b c d e „Deern“ is 'n beten to nüüdlich. Statt als „Deern“ sollte eine Benutzerin auf Plattdeutsch als „Brukersch“ oder „Brukersche“ bezeichnet werden.





„#babel:“[edit]

{{#babel:nds|nds-4|nds-3|nds-2|nds-1|nds-0}}
Kategorie: Text-Output in deWP, MW[2], ndsWP, enWP und commonsWM:
nds-N Disse Bruker hett Plattdüütsch as Moderspraak.
nds-4 Disse Bruker versteiht wat vun Plattdüütsch [N 1]as wenn dat sien Moderspraak weer.
nds-3 Disse Bruker versteiht temlich[N 2] wat vun Plattdüütsch.
nds-2 Disse Bruker versteiht good[N 2][N 3] wat vun Plattdüütsch.
nds-1 Disse Bruker versteiht en beten wat vun Plattdüütsch.
nds-0 Disse Bruker versteiht nix vun Plattdüütsch (oder versteiht dat blot mit ganz grote Swierigkeiten).

Kritik[edit]

  1. Vor dem mit „as wenn“ eingeleiteten irrealen Vergleichssatz fehlt ein Komma.
  2. a b Der qualitative Unterschied zwischen „te[e]mlich wat“ (nds-3) und „goodt wat“ (nds-2) ist unklar. Bei nds-2 sollte es heißen „teemlich veel“, bei nds-3 „bannig veel“.
  3. Das niederdeutsche Adjektiv „goot“ sollte nur in flektierter Form mit d geschrieben werden (gode, goden), in seiner unflektierten Grundform und (wie hier) als Adverb hingegen wie im Hochdeutschen mit t: goot. (Siehe Heinrich Thies (Bearbeitung): SASS Plattdeutsche Grammatik. Hrsg.: Fehrs-Gilde, Gesellschaft für niederdeutsche Sprachpflege, Literatur und Sprachpolitik e.V. 2. Auflage. Edition Fehrs-Gilde, Wachholtz Verlag, Neumünster 2011, ISBN 978-3-529-03200-4, S. 47 Nr. 12.)




Anmerkungen[edit]

  1. a b Template:Babel: “This template is deprecated.” - en:Wikipedia:Global_user_page: “For optimal use of the Babel system in other wikis, the parser function #babel should be used. In contrast to Template:Babel that differs on every wiki, this approach is guaranted to work on all sites.”
  2. a b MediaWiki