User:G.dallorto/Syracuse
Jump to navigation
Jump to search
- Questo sono foto di mia produzione che ho messo a disposizione su Commons.
- These are pictures taken by me I contributed to Commons.
(To get back to my user page click here).
Altare di Gerone II / Altar of Hiero II[edit]
Anfiteatro / Amphitheatre[edit]
L'anfiteatro[edit]
Tombe romane / Ancient graves[edit]
-
Tombe / Graves.
-
Tombe / Graves.
-
Tombe / Graves.
-
Nicchie per il culto / Shrines.
Casa di Mario Minniti / Mario Minniti's home[edit]
-
La casa / The house.
-
La casa / The house.
-
La casa / The house.
-
Via Mario Minniti / Mario Minniti street.
Castello Eurialo[edit]
Castello Maniace / Maniace Castle[edit]
Catacombe / Catacombs[edit]
Catacombe di santa Lucia / Catacombs of Saint Lucy[edit]
-
Il sepolcreto / The graves.
-
Il sepolcreto / The graves.
-
Cisterna / Cistern.
-
Affreschi bizantini / Byzantine frescos.
Catacombe di San Giovanni Evangelista / Catacombs of Saint John the Evangelist[edit]
-
Ingresso al museo / Museum entrance.
-
Rilievo nella biglietteria / Relief in the tickets-room.
-
Arcosolio nella biglietteria / Arcosolium in the tickets-room.
-
La catacomba / The Catacomb.
-
La catacomba / The Catacomb.
-
La catacomba / The Catacomb.
-
La catacomba / The Catacomb.
-
La catacomba / The Catacomb.
Chiese a Siracusa / Churches in Syracuse[edit]
Cuisine of Syracuse / Gastronomia[edit]
Dolci / Pastry[edit]
-
Dolce di mandorle / Almond pastry.
-
Dolce di mandorle / Almond pastry.
-
Dolce di mandorle / Almond pastry.
-
Cotognata / Quince cheese.
-
Cotognata / Quince cheese.
-
Cotognata / Quince cheese.
-
Fichetti / Fig pastry.
-
Scorzette d'arancio / Candied orange peel.
-
Zèppole.
Frutti di marzapane / Fruit shaped marzipan[edit]
Ebraismo a Siracusa / Judaism in Syracuse[edit]
-
Giudecca / Jewry.
-
Giudecca / Jewry.
-
Pozzo del mikweh / Mikweh's well.
Fontana degli schiavi / Slaves' fountain (16th century)[edit]
-
La fontana / The fountain.
-
La fontana / The fountain.
-
Stemma spagnolo / Coats of arms of Spain.
-
Stemma di Siracusa / Coats of arms of Syracuse.
Fonte Aretusa / Arethusa's spring[edit]
-
La sorgente / The spring.
-
Lapide / plaque.
-
Papiro / Papyrus.
-
Papiro / Papyrus.
-
La fonte / The spring.
-
La fonte / The spring.
-
La fonte / The spring.
-
Pesci e anatre / Fish and ducks.
-
I pesci / Fish.
-
I pesci / Fish.
Graffiti-art[edit]
Latomie a Siracusa / Latomies in Syracuse[edit]
Lungomare / Seafront[edit]
Belvedere di Ortigia / Belvedere at Ortigia[edit]
Mercato ad Ortigia / Market in Ortigia[edit]
Mura greche (397 a.C.) / Ancient Greek city walls (397 BC)[edit]
Musei a Siracusa / Museums in Syracuse[edit]
Negozi a Siracusa / Shops in Syracuse[edit]
-
Barbiere - Barber shop.
-
Barbiere - Barber shop.
-
Prodotti tipici siciliani.
-
Ceramiche di Caltagirone / Caltagirone ceramics.
-
Gastronomia siciliana. / Sicilian food.
Oasi naturale di Vendìcari / Nature reserve of Vendicari[edit]
Palazzi a Siracusa / Palaces in Syracuse[edit]
Piazze / Squares[edit]
Piazza Duomo[edit]
-
All'alba / At dawn.
-
All'alba / At dawn.
-
Vista dall' / as seen from -- Hotel Roma.
-
Vista dall' / as seen from -- Hotel Roma.
-
Vista dall' / as seen from -- Hotel Roma.
-
Vista dall' / as seen from -- Hotel Roma.
-
Vista dall' / as seen from -- Hotel Roma.
-
Vista dall' / as seen from -- Hotel Roma.
-
Arcivescovado.
-
Giardino dell'Arcivescovado.
-
Sovraintendenza.
-
Sovraintendenza.
-
Suonatore di fisarmonica / Accordion player.
Ponte / Bridge[edit]
-
Il ponte per Ortigia / The bridge to Ortigia island.
-
Il ponte per Ortigia / The bridge to Ortigia island.
-
Vista / View.
Porta Marina (XV secolo / 15th century)[edit]
-
Dall'interno / From inside.
-
Dall'esterno / From outside.
-
Dall'esterno / From outside.
-
Cornice gotica / Gothic frame.
Strade / Streets[edit]
Via Maestranza[edit]
Via Mirabella[edit]
-
Via Mirabella.
-
Chiesa del Ritito (ca. 1720).
-
Rilievo / Relief.
Via Vittorio Veneto[edit]
Teatro Greco / Ancient Greek theatre[edit]
Teatro dei pupi / Theatre of the puppets[edit]
Tempio di Apollo (sec. VI aC) / Temple of Apollo[edit]
Varie / Miscellaneous[edit]
-
Mura greche di Ortigia / Ancient Greek walls.
-
Mura greche di Ortigia / Ancient Greek walls.
-
Ortigia di notte / Ortigia by night.
-
Ortigia di notte / Ortigia by night.
-
Portale alla Giudecca / Door in the Jewry.
-
Portale alla Giudecca / Door in the Jewry.
-
Moneta "siracusana".
-
Stemma / Coats of arms.
-
Università / University.
-
Università / University.
-
Pubblicità de l'Uomo Qualunque.
-
Pubblicità de l'Uomo Qualunque.
-
Pescatore.