Finnish subtitles for clip: File:The GLAM-Wiki Revolution.webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:11,480 --> 00:00:15,250
Olen Jonathan Cardy, GLAM-koordinaattori Wikimedia UK:ssa

2
00:00:15,250 --> 00:00:19,350
Olen Daria Cybulska, ohjelmavastaava Wikimedia UK:ssa.

3
00:00:19,350 --> 00:00:24,279
GLAM on lyhenne sanoista Galleries, Libraries,
Archives ja Museums (galleriat, kirjastot, arkistot ja museot suomeksi) - ja se on erittäin

4
00:00:24,279 --> 00:00:30,289
kätevä lyhenne Wikimedian käyttöön, koska haluamme luoda kontakteja kulttuurisektorilla.

5
00:00:30,289 --> 00:00:35,440
GLAM-instituutiot usein aloittavat yhteistyön kastamalla ensin varpaansa veteen.

6
00:00:35,440 --> 00:00:42,440
He voivat esimerkiksi järjestää kertaluontoisen tapahtuman, kuten editathonin tai tutustumiskäynnin, ja jos se vaikuttaa

7
00:00:42,440 --> 00:00:49,399
heille sopivalta yhteistyöltä, he usein jatkavat työllistämällä Wikipedian-in-Residence -muokkaajan.

8
00:00:49,399 --> 00:00:54,030
Wikimedia UK:n ensimmäinen GLAM-yhteistyö oli British Museumin kanssa järjestetty ohjelma.

9
00:00:54,030 --> 00:00:58,820
British Museum -ohjelman suosion seurauksena meillä on ollut lisää tapahtumia

10
00:00:58,820 --> 00:01:05,000
Lontoossa, mutta olemme menneet myös Bristoliin, Birminghamiin, Yorkiin, Newcastleen ja Edinburghiin.

11
00:01:05,000 --> 00:01:07,880
Olemme järjestäneet tapahtumia eri puolilla Britanniaa.

12
00:01:15,320 --> 00:01:21,780
Olen Liam Wyatt, ja olin Wikipedian-in-Residence British Museumissa viitisen viikon ajan vuonna 2010.

13
00:01:21,780 --> 00:01:30,400
Vuonna 2009 työskentelin Sydneyssä. Olin wikipedisti, mutta työskentelin   

14
00:01:30,400 --> 00:01:37,220
kulttuurisektorilla, yrittäen lisensoida kulttuuriperintöä kuvaavaa multimediaa verkkosaitilla käytettäväksi -

15
00:01:37,220 --> 00:01:44,600
ja se oli hyvin vaikeata, jolloin aloin radikaalista sanoa "On oltava parempi tapa tehdä tätä"

16
00:01:44,600 --> 00:01:50,700
Pidemmittä puheitta, siitä syntyi Canberran GLAM-Wiki-konferenssi,

17
00:01:50,700 --> 00:01:55,080
joka järjestettiin Australian War Memorialilla. Se kokosi yhteen

18
00:01:55,080 --> 00:02:00,470
ensimmäistä kertaa Wikimedia- ja kulttuurialan yhteisön

19
00:02:00,470 --> 00:02:05,619
samaan huoneeseen tapaamaan ja keskustelemaan, ja se sai monet tärkeät henkilöt

20
00:02:05,619 --> 00:02:11,099
Australian kulttuurisektorilta ja Uudesta Seelannista tulemaan paikalle.

21
00:02:11,100 --> 00:02:18,320
Yksi kaksipäiväisen konferenssin seurauksista oli luettelo suosituksista molemmille yhteisöille.

22
00:02:18,320 --> 00:02:25,640
Yhden niistä nostin esiin - koska minä kirjoitin ne suositukset - oli ottaa wikipedistejä

23
00:02:25,640 --> 00:02:32,349
töihin, Wikipedian-in-Residence -periaatteella. Vein ajatuksen -

24
00:02:32,349 --> 00:02:36,549
tuon yhden suosituksen - kaikkiin tuntemiini instituutioihin Australiassa ja sanoin:

25
00:02:36,549 --> 00:02:40,271
"Hei, minä haluaisin tehdä tätä. Haluaisin olla Wikipedian in Residence,

26
00:02:40,280 --> 00:02:42,880
mitä se nyt sitten tarkoittaakin, teidän instituutiossanne. Haluaisin olla vapaaehtoisena."

27
00:02:42,880 --> 00:02:46,020
"No, ei-ei. Ei millään voi. Ihan liian pelottavaa."

28
00:02:46,020 --> 00:02:52,000
Satuin olemaan Lontoossa hieman myöhemmin, ja menimme Mike Peelin kanssa

29
00:02:52,000 --> 00:02:58,600
pariin kulttuuri-instituutioon sanomaan "hei" ja rakentamaan proaktiivista suhdetta.

30
00:02:58,600 --> 00:03:03,100
Meillä oli tapaaminen British Museumissa, jonne menimme puvuissa ja isuimme alas

31
00:03:03,109 --> 00:03:08,749
Internet-osaston kanssa ja kerroimme heille monenlaisista asioita, joita voisimme tehdä - pitkä lista

32
00:03:08,749 --> 00:03:13,469
mahdollisista tehtävistä asioista. "Kiitos paljon, näkemiin." Kuusi kuukautta myöhemmin sain

33
00:03:13,469 --> 00:03:20,420
puhelun British Museumista. "Olemme lukeneet ehdotukseni, olemme tehneet

34
00:03:20,420 --> 00:03:25,310
riskianalyysin, lennätämme sinut Lontooseen tekemään meille vapaaehtoistyötä."

35
00:03:25,310 --> 00:03:29,859
Yritin olla niin kekseliäs kuin mahdollista. Moni niistä asioista tehtiin silloin ensimmäistä kertaa.

36
00:03:29,859 --> 00:03:36,859
Meillä ei silloin vielä ollut sanaa editathonille. Meillä ei vieläkään ole

37
00:03:36,860 --> 00:03:42,819
yleisempää sanaa "Hoxne-haasteelle", sitä on kokeiltu vain tuolloin

38
00:03:42,819 --> 00:03:48,659
- kerätään kaikki, jotka tietävät tietystä aiheesta, ja lukitaan heidät yhteen huoneeseen, mukaan kahvia ja Wi-Fi.

39
00:03:48,660 --> 00:03:52,860
Tätä on kokeiltu vain siellä, mutta kaikki tuntuvat pitävän ajatuksesta. Olen kaikkein ylpein siitä, että

40
00:03:52,879 --> 00:03:59,879
olen osoittanut, että on mahdollista rikkoa raja-aidat, en yksittäisestä asiasta

41
00:03:59,880 --> 00:04:06,200
vaan molempian yhteisöjen näkökulman muutoksesta, että kulttuuri-instituutiot ja Wikimedia-aktiivit

42
00:04:06,209 --> 00:04:11,349
voivat työskennellä yhdessä yhteisen päämäärän eteen. Oman egoni tähden haluan ajatella, että

43
00:04:11,349 --> 00:04:18,809
Wikipedian in Residence -ohjelmani, viisi viikkoa vapaaehtoisena British Museumissa, oli

44
00:04:18,809 --> 00:04:24,869
oli käänteentekevä. Ehkä sen idean aika oli tullut joka tapauksessa,

45
00:04:24,869 --> 00:04:27,509
satuin olemaan oikeassa paikassa oikeaan aikaan.

46
00:04:34,620 --> 00:04:39,660
Olen Pat Hadley ja olin Wikimedian-in-Residence York Museums Trustissa.

47
00:04:40,020 --> 00:04:48,980
Residenssiohjelman suuri vahvuus on se, että sen avulla kuraattorit, vapaaehtoiset,

48
00:04:48,980 --> 00:04:54,030
muu vakiohenkilökunta isoissa instituutioissa - tai pienissäkin - tottuu

49
00:04:54,030 --> 00:05:03,480
ajatukseen Wikipedian kanssa työskentelemisestä. York Museums Trustissa uskon olleeni erityisen

50
00:05:03,480 --> 00:05:09,360
onnekas, koska siinä instituutiossa lähes koko henkilökunta - kaikki, jotka

51
00:05:09,360 --> 00:05:15,560
minä olen tavannut - ovat samaa mieltä siitä, että tavoitteemme on ensisijaisesti jakaa tietoa.

52
00:05:24,080 --> 00:05:29,900
Nimeni on Ally Crockford ja olen Wikipedian-in-Residence National Library of Scotlandissa täällä Edinburghissa.

53
00:05:29,900 --> 00:05:35,140
Uskon, että Wikipedian täytyy nähdä, mitä aineistoja

54
00:05:35,160 --> 00:05:40,880
kirjastoissa on tarjolla. Kirjastoihin on talletettu valtavan suuria tietomääriä.

55
00:05:40,880 --> 00:05:46,220
Pelkästään täällä National Library of Scotlandissa on yli 17 miljoonaa

56
00:05:46,220 --> 00:05:52,080
nimikettä kokoelmassa, ja kokoelma kasvaa luullakseni noin 500 000 nimikkeen vuosivauhdilla.

57
00:05:52,080 --> 00:05:58,760
Tällä organisaatiolla on pääsy sellaiseen tietoon, joka voi täydellisesti

58
00:05:58,770 --> 00:06:02,990
mullistaa Wikipedian tarjoaman tiedon laadun.

59
00:06:02,990 --> 00:06:09,840
Ja luulen, että jos tavoitteena on antaa pääsy kaiakkeen ihmiskunnan tietoon, niin kuin

60
00:06:09,840 --> 00:06:15,390
Wikimedian visiossa sanotaan, on tarkasteltava niitä organisaatioita, joiden missio se on ollut

61
00:06:15,390 --> 00:06:19,750
viimeisen sadan, kahden sadan vuoden ajan, enemmän tai vähemmän saman asian parissa.

62
00:06:25,300 --> 00:06:30,940
Nimeni on John Cummings ja olin Wikimedian in Residence Lontoon Natural History Museumissa ja Science Museumissa.

63
00:06:30,940 --> 00:06:33,640
Natural History Museum on aika erikoinen paikka

64
00:06:33,640 --> 00:06:39,960
olla Wikimedian-in-Residencenä, koska se oikeasti koostuu kahdesta eri instituutiosta. Se on yleisölle näkyvä

65
00:06:39,960 --> 00:06:44,920
kansallismuseo, jolla on 5 miljoonaa kävijää vuodessa, mutta se on lisäksi yksi suurimmista

66
00:06:44,930 --> 00:06:50,730
biodiversiteetin tutkimuskeskuksista Britanniassa ja sillä on 79 miljoonaa näytettä kokoelmissaan.

67
00:06:50,730 --> 00:06:55,020
Natural History Museumissa on valtavan hieno mahdollisuus yleisötyön lisäksi

68
00:06:55,020 --> 00:07:01,250
työskennellä tutkijoiden kanssa, jotka voivat täydentää Wikipediaa omalla erityisosaamisellaan

69
00:07:01,250 --> 00:07:06,490
johon sisältyy koko elämän kattava tietämys. Museoiden täytyisi välittää Wikipediasta, koska

70
00:07:06,490 --> 00:07:12,050
se on yksi suurimmista yleisön saatavilla olevista tiedonlähteistä. He haluavat sivistää.

71
00:07:12,050 --> 00:07:17,610
Ja Wikipedia ei oikeastaan kilpaile sen kanssa, mitä he tekevät - museot voivat luoda asiayhteyksiä

72
00:07:17,610 --> 00:07:21,710
ja tulkintoja, siinä missä Wikipediassa on pelkät faktat.

73
00:07:30,260 --> 00:07:36,600
Olen John Byrne, olin Wikipedian-in-Residence Royal Societyssä Lontoossa vuonna 2014.

74
00:07:36,600 --> 00:07:41,580
Royal Society on Britannian kansallinen tieteen ja teknologian akatemia.

75
00:07:41,580 --> 00:07:49,420
Sen tutkijoita pidetään Britannian parhaina tieteilijöinä. Royal Society on arvovaltaisin

76
00:07:49,420 --> 00:07:57,080
organisaatio tieteellisellä sektorilla ja se antaa Wikipedialle uskottavuutta, ja muut organisaatiot

77
00:07:57,080 --> 00:08:03,430
sektorilla ovat nähneet tämän yhteistyön. Wikipedia tarvitsee lisää muokkaajia ja se tarvitsee

78
00:08:03,430 --> 00:08:10,030
asiantuntijamuokkaajia, ja asiantuntijoilla voi olla erityinen rooli tarkastaa ja läpikäydä mitä

79
00:08:10,030 --> 00:08:15,730
muut muokkaajat tekevät, ja on erityisen tärkeää, että pidämme kiinni asiantuntijamuokkaajistamme.

80
00:08:15,730 --> 00:08:21,080
Royal Societylla on erittäin laaja kirjo kontakteja tieteen kentällä

81
00:08:21,080 --> 00:08:29,480
kaikilla tasoilla, ei pelkästään tutkijoita, ja heidän kanssaan työskenteleminen antaa meille mahdollisuuden tavoittaa

82
00:08:29,480 --> 00:08:34,760
monen tasoja tieteen tekijöitä, mikä on hienoa. Laajasti tunnettu ongelma

83
00:08:34,760 --> 00:08:41,040
Britanniassa erityisesti, on se, etteivät naiset, erityisesti nuoret naiset, ala opiskella tieteitä.

84
00:08:41,040 --> 00:08:47,340
Royal Society ja muu tieteen kenttä ovat nähneet paljon vaivaa tämän muuttamiseksi

85
00:08:47,350 --> 00:08:53,790
ja he varmasti näkivät Wikipedian yhtenä mahdollisuutena sen toteuttamiseen.

86
00:08:53,790 --> 00:09:02,389
Uskon, että moniarvoisuus on tärkeää tieteen opetuksessa, koska

87
00:09:02,389 --> 00:09:07,380
perinteisesti naiset ovat merkittävästi vaikuttaneet tieteeseen, mutta se on ollut aliarvostettua,

88
00:09:07,380 --> 00:09:15,240
ja koska Wikipedia, niin laajalti käytetty lähde kuin se on, on erinomainen väline

89
00:09:15,240 --> 00:09:20,700
tämän seikan korjaamiseksi. Tein yhden projekteistani ZSL:n, Lontoon eläintieteellisen seuran kanssa

90
00:09:20,709 --> 00:09:26,340
Järjestimme editathonin siellä sijaitsevassa paviljongissa, joka on hämmästyttävä paikka.

91
00:09:26,340 --> 00:09:28,740
Voit katsella sieltä ulos ja nähdä kenguruiden juoksentelevan ympärillä.

92
00:09:28,740 --> 00:09:34,020
Keskityimme naisiin luonnontieteissä.

93
00:09:34,020 --> 00:09:41,100
Se oli upea tapahtuma - uskon että osallistujista 90 prosenttia oli naisia, mikä on todella kivaa.

94
00:09:41,100 --> 00:09:46,040
Uskon, että ponnistelut naisten saamiseksi mukaan National Library of Scotlandin järjestämiin tapahtumiin

95
00:09:46,040 --> 00:09:51,449
ovat olleet melko onnistuneita. Tietojeni mukaan emme ole vielä

96
00:09:51,449 --> 00:09:57,310
järjestäneet tilaisuutta, jossa naisten osuus olisi ollut alle 50 prosenttia osallistujista, joka

97
00:09:57,310 --> 00:10:01,639
on mielestäni uskomaton saavutus, ja meillä on ollut tilaisuuksia, joissa naisten osuus on ollut

98
00:10:01,639 --> 00:10:07,259
90 prosenttia tai jopa 100 prosenttia. Meillä on myös ollut paljon tapahtumia, jotka ovat keskittyneet

99
00:10:07,259 --> 00:10:13,809
erityisesti naisiin eri aloilla. Meillä oli erittäin menestyksekäs Naiset tieteessä

100
00:10:13,809 --> 00:10:19,339
editathon, jonka järjestimme yhteistyössä Medical Research Councilin ja Edinburghin

101
00:10:19,339 --> 00:10:25,299
Royal Societyn kanssa, ja se oli melko laaja ja menestyksekäs tapahtuma, joka onnistui todella hyvin.

102
00:10:25,779 --> 00:10:34,779
Mielestäni Wikipediassa heijastuvat jotkut yhteiskunnan painotuksista, kuten

103
00:10:34,780 --> 00:10:43,100
sukupuolten epätasa-arvo, rotujen epätasa-arvo tai vammaisten asema. Mielestäni

104
00:10:43,110 --> 00:10:51,810
on meidän velvollisuutemme ponnistella tietoisesti näiden painotusten ja epätasa-arvon häivyttämiseksi

105
00:10:51,810 --> 00:10:59,720
Wikimediassa, jonka tavoite on tarjota vapaa pääsy kaikkeen tietoon. On tärkeää

106
00:10:59,720 --> 00:11:04,240
että tunnistamme mitä se todella tarkoittaa ja missä aukot ovat, 

107
00:11:04,240 --> 00:11:07,060
ja koettaa täyttää noita aukkoja missä vain mahdollista.

108
00:11:30,200 --> 00:11:35,540
Minun nimeni on Andrew Gray ja olin Wikipedian in Residence British Libraryssä ajalla 2012–2013.

109
00:11:35,540 --> 00:11:39,040
Residenssin rahoitti AHRC, taiteen ja humanististen tieteiden tutkimusneuvosto, ja

110
00:11:39,040 --> 00:11:43,520
sen lisäksi että käsittelimme kirjaston omassa hallussa olevia sisältöjä, tarkastelimme

111
00:11:43,520 --> 00:11:48,040
kuinka voisimme tukea Wikipediasta kiinnostuneiden tutkijoiden ja akateemisten osallistujien työtä -

112
00:11:48,050 --> 00:11:51,990
jotka haluavat jakaa tietoa Wikipedian ja vastaavien kanavien kautta.

113
00:11:51,990 --> 00:11:58,820
British Libraryllä on laaja ja monipuolinen kokoelma aineistoja, merkittävästä postimerkkikokoelmasta

114
00:11:58,829 --> 00:12:06,959
nykypainotuotteisiin, sekä suuret määrät vanhoja ja muuten

115
00:12:06,959 --> 00:12:11,889
historiallisia käsikirjoituksia. Halusimme ottaa tehtäväksi pieniä osia näistä kokoelmista

116
00:12:11,889 --> 00:12:16,850
ja julkaista niitä Wikimedia Commonsissa. Monissa tapauksissa versioita aineistosta

117
00:12:16,850 --> 00:12:22,850
oli jo olemassa, mutta huonompilaatuisina, usein kolmannen sukupolven skannauksina kirjoista,

118
00:12:22,850 --> 00:12:30,209
kun meidän oli mahdollista käyttää alkuperäisaineistoa, saada korkealaatuisia arkistokuvia ja levittää niitä.

119
00:12:30,209 --> 00:12:35,509
Tällä hetkellä noin 3 000 artikkelia Wikipediassa on kuvitettu jollain tavalla kuvalla,

120
00:12:35,509 --> 00:12:40,889
joka on peräisin British Libraryn kokoelmista tai British Libraryn muuten luotsaamasta

121
00:12:40,889 --> 00:12:44,139
aineistosta. Oleskeluni loppupuolella, työskentelimme avataksemme

122
00:12:44,139 --> 00:12:49,319
laajan kokoelman aineistoa Canadian Copyright Collectionista. Koska tämä aineisto,

123
00:12:49,319 --> 00:12:53,939
joka on kokonaan valokuvia, oli koottu melko kurinalaisesti,

124
00:12:53,939 --> 00:12:57,930
vapaakappalelakiin perustuen, tiesimme niiden tarkan tekijänoikeudellisen tilan, ja saatoimme varmuudella sanoa

125
00:12:57,930 --> 00:13:02,459
että niiden tekijänoikeudet olivat rauenneet. Wikimedia UK ja Eccles Centre for American

126
00:13:02,459 --> 00:13:08,790
Studies tukivat tämän aineiston digitointia, ja siten saatoimme julkaista ne

127
00:13:08,790 --> 00:13:13,959
Wikimedia Commonsissa, mutta samalla myös British Libraryn omassa infrastruktuurissa.

128
00:13:13,960 --> 00:13:17,779
Yksi kiinnostavimmista seikoista tähän kokoelmaan liittyen oli se, että koska se oli hankittu

129
00:13:17,779 --> 00:13:23,269
lakisääteisinä vapaakappeleina, se ei ollut valikoima. Kaikki, mille joku

130
00:13:23,269 --> 00:13:29,369
oli halunnut tekijänoikeussuojan, oli mukana kokoelmassa. Melkein kaikki muut merkittävät

131
00:13:29,369 --> 00:13:33,709
valokuvakokoelmat tuolta ajalta - vuosisadan vaihteesta - on

132
00:13:33,709 --> 00:13:38,829
kuratoitu jollain tapaa. Joku on päättänyt valita: "Tämä on merkittävää, tämä on kiinnostavaa,

133
00:13:38,829 --> 00:13:43,369
nämä... nämä kissan kuvat eivät oikeastaan ole merkittäviä. Kissat eivät kinnosta meitä."

134
00:13:43,369 --> 00:13:47,279
Kun taas onnistuimme löytämään valtavan kiinnostavia pienpainatteita

135
00:13:47,279 --> 00:13:53,910
kanadalaisessa kokoelmassa, kuten esimerkiksi 12 valokuvan sarjan kissoista,

136
00:13:53,910 --> 00:14:00,170
jotka poseerasivat sanomalehtien kanssa. Meillä ei ole ajatustakaan siitä, miksi joku vuonna 1900 Torontossa halusi maksaa,

137
00:14:00,170 --> 00:14:05,290
jotta saisi näille kuville tekijänoikeussuojan, mutta niin kävi. Ja meistä tässä on selvästi kiinnostava

138
00:14:05,290 --> 00:14:09,170
tarina tutkijoille tulevaisuudessa. Emme yksinkertaisesti olisi voineet tietää tästä

139
00:14:09,170 --> 00:14:13,089
ilman, että tämä kokoelma oli olemassa ja että aloimme digitoida sitä.

140
00:14:13,089 --> 00:14:17,429
Mielestäni GLAMien pitäisi tarjota Wikimedia in Residence -paikkoja näyttääkseen, että he ovat tosissaan

141
00:14:17,429 --> 00:14:23,269
avoimen tiedon asialla, ja toimimaan sen nimissä. Haluaisin ajatella, että työskenteleminen yhdessä Wikimedian kanssa

142
00:14:23,269 --> 00:14:31,429
sai kulttuuri-instituutiot Britanniassa ajattelemaan vakavammin avointa tietoa

143
00:14:31,429 --> 00:14:36,309
ja esimerkiksi lisäämään sen strategisiin tavoitteisiinsa.

144
00:14:36,309 --> 00:14:43,640
Toinen asia, jonka uskon havaitsevani on se, kun instituutio toteuttaa digitointiprojektin, he

145
00:14:43,649 --> 00:14:48,209
sisällyttävät suunnitelmaan tavan millä he aikovat jakaa sen avoimesti jälkeenpäin,

146
00:14:48,209 --> 00:14:50,629
esimerkiksi Wikimedia-projekteissa.

147
00:14:50,629 --> 00:14:59,019
Redidenssin järjestäminen teki York Museums Trustista avoimemman. Luulen, että he olivat jo hyppäämässä junaan

148
00:14:59,019 --> 00:15:05,679
sillä heidän instituutionsa on kiinnostunut digitaalisuudesta ja kokoelmiensa avaamisesta

149
00:15:05,680 --> 00:15:11,560
muutenkin, mutta Wikipedia-projekti toimi liikkeelle panevana voimana.

150
00:15:11,560 --> 00:15:18,520
Se on kiihdyttänyt kehitystä. Tärkein muutos, jonka uskon tapahtuvan maailmanlaajuisesti ja johon he ovat sitoutuneet,

151
00:15:18,520 --> 00:15:23,020
on se, että he toimivat nyt oletusarvoisesti avoimuuden lähtökohdista,

152
00:15:23,020 --> 00:15:25,500
eivätkä suljetun.

153
00:15:25,509 --> 00:15:30,660
Olen todella vaikuttunut siitä miten kirjasto on muuttanut näkökulmaa aineistoihinsa.

154
00:15:30,660 --> 00:15:36,000
He vielä hieman empivät, mutta he muuttuvat koko ajan avoimemmiksi.

155
00:15:36,009 --> 00:15:41,079
He ovat paikantaneet parisen tuhatta kuvaa, joiden avaamista he toivovat

156
00:15:41,079 --> 00:15:47,749
seuraavien kuukausien aikana, mikä on minusta jännittävää nähdä, ja mielestäni aineisto

157
00:15:47,749 --> 00:15:53,999
tulee olemaan todella mielenkiintoista. Se myös tarkoittaa, että samalla kun kirjasto digitoi

158
00:15:53,999 --> 00:15:59,339
lisää aineistoa, se aineisto voi myös päätyä Wikimedia Commonsiin, joten uskon että

159
00:15:59,339 --> 00:16:05,069
se on merkittävä askel eteenpäin kestävän suhteen rakentamisessa Wikimedian kanssa.

160
00:16:05,069 --> 00:16:09,709
Wikipedian ja Royal Societyn yhteistyöstä on paljon hyötyä molemmille.

161
00:16:09,709 --> 00:16:17,089
Saamme parempaa sisältöä ja he saavat jaettua tiedettä laajemmin,

162
00:16:17,089 --> 00:16:20,120
mikä on merkittävässä määrin heidän tehtävänsä.

163
00:16:20,120 --> 00:16:25,820
Työ Royal Societyssä herätti paljon kiinnostusta muissa tutkimusyhteisöissä.

164
00:16:25,820 --> 00:16:31,120
Ehdottomasti rohkaisisin niitä kaikkia tutkimaan mitä he voivat tehdä Wikipedian kanssa.

165
00:16:31,129 --> 00:16:36,199
Museoiden houkutteleminen työskentelemään Wikipedian kanssa, niistä mielestäni

166
00:16:36,199 --> 00:16:41,920
ihmiset etsivät tietoa. On tasapainoiltava kuraattorin

167
00:16:41,920 --> 00:16:46,259
ja tiedon portinvartijan rooleissa. Mielestäni Wikipedia mahdollistaa

168
00:16:46,259 --> 00:16:53,009
tiedon jakamisen niin, että se on todella maailmanlaajuista. Sanoisin museoille, että

169
00:16:53,009 --> 00:16:59,369
jos tieto on vain omalla verkkosaitillanne, on tiedon etsijälle todellinen taakka

170
00:16:59,369 --> 00:17:05,169
tietää millä museolla ja millä saitilla se on...

171
00:17:05,169 --> 00:17:11,179
Jos lisäät asioita Wikimedian projekteihin, jos tarjoat tietoa Wikimedian projekteista, sen avulla

172
00:17:11,179 --> 00:17:15,699
koko maailma voi autaa jakamaan sinun tietoasi.

173
00:17:15,700 --> 00:17:23,500
Wikimedia-liikkeen ja Wikipedian pitäisi tehdä enemmän yhteistyötä GLAMien kanssa; museoiden, kirjastojen, arkistojen,

174
00:17:23,500 --> 00:17:33,220
gallerioiden, kaikkien niide, koska viimeisen sadan vuoden ajan ne ovat vaalineet yhteiskunnan

175
00:17:33,230 --> 00:17:41,070
tietoa, kulttuuritietoa, luonnon- ja tieteellistä tietoa. Ja Wikipediasta on

176
00:17:41,070 --> 00:17:49,600
tullut ensimmäinen askel, miten löytää tietoa 90 prosentille ihmisistä

177
00:17:49,600 --> 00:17:57,260
verkotetussa maailmassa, ja sen seurauksena tuon tiedon avainlähteet, keskeiset vartijat

178
00:17:57,260 --> 00:18:04,860
jotka tietoa vartioivat, joilla on aina ollut missio jakaa ja avata, niiden täytyy ottaa käyttöön

179
00:18:04,860 --> 00:18:11,159
tehokkain menetelmä, tehokkain järjestelmä tietämyksensä jakamiseen.

180
00:18:11,159 --> 00:18:16,039
Jos neuvoisin kirjastolle kuinka käynnistää työ Wikipedian parissa, ensimmäinen

181
00:18:16,040 --> 00:18:25,720
ohjeeni olisi: Tee se nyt. Älä odota, älä istu ja neuvottele kokous kokouksen jälkeen.

182
00:18:25,730 --> 00:18:30,720
Mitä Wikimediaan tulee, sukella, anna mennä.

183
00:18:30,720 --> 00:18:34,940
Lause, jota käytän kaikkien esitelmieni lopussa on:

184
00:18:34,940 --> 00:18:40,280
Me teemme samaa asiaa, samoille ihmisille, samoilla välineillä,

185
00:18:40,280 --> 00:18:43,880
samasta syystä, vain hieman eri tavalla,

186
00:18:43,880 --> 00:18:47,260
ja siksi meidän täytyisi tehdä sitä yhdessä.

187
00:18:47,260 --> 00:18:49,720
Aivan yksinkertaisesti.