File talk:Poland960.png

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

"Czechia"[edit]

The "Czechia" here should actually be Bohemia. --Gwafton (talk) 13:15, 24 August 2019 (UTC)[reply]

Support, this is really a false term. --Jonny84 (talk) 23:07, 24 February 2022 (UTC)[reply]
Map from the "Ilustrowany Atlas Historii Polski" Czechia is universally used in Poland not Bohemia.
The map is correct, in Poland the Czech lands were always called Czechia. Just look at the sourced entomology section in the Czech Republic Wikipedia article. Also, see the Bohemia Wikipedia article, in the Slavic languages it it not called that. "Bohemia (/boʊˈhiːmiə/ boh-HEE-mee-ə; Czech: Čechy [ˈtʃɛxɪ]; German: Böhmen; Upper Sorbian: Čěska; Silesian: Czechy" --E-960 (talk) 06:49, 2 March 2022 (UTC)[reply]
I know that the name Czech originates from the Czech and other Slavic languages. But this map showing European political borders in the late 10th century is in English and Czech/Czechia was introduced into English language about 1000 years later. The contemporary English name for that territory was Bohemia, so the name on the map is false. --Gwafton (talk) 08:59, 2 March 2022 (UTC)[reply]
It's not false, and this accusatory language that you are using is not helpful. The map it just not Anglo-centric from its point of view, that's all. It's like in Poland the English Channel is not call Kanał Angielski, but in Poland the French name la Manche is used. In short it would be false if that territory was called Bavaria or something. So, ultimately, there are no accuracy issues with this map. --E-960 (talk) 09:36, 2 March 2022 (UTC)[reply]