File:Erasmus Montanus example.tif

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Original file(1,800 × 2,352 pixels, file size: 4.33 MB, MIME type: image/tiff)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary[edit]

Description
Svenska: Sida ur Ludvig Holbergs Erasmus Montanus. Photographed with a Nikon Coolpix P50 and treated with Scan Tailor.
 empty
Date
Source Ludvig Holbergs Comodier 3. Bind
Author
Ludvig Holberg  (1684–1754)  wikidata:Q216692 s:en:Author:Ludvig Holberg q:it:Ludvig Holberg
 
Ludvig Holberg
Alternative names
pseudonym: Hans Mikkelsen; Ludvig Holberg, Baron of Holberg; Ludwig, Baron Holber
Description Danish writer, philosopher, playwright, historian, essayist and autobiographer
Date of birth/death 3 December 1684 Edit this at Wikidata 28 January 1754 Edit this at Wikidata
Location of birth/death Bergen, Norvège Copenhague
Work period 1711 Edit this at Wikidata
Work location
Authority file
creator QS:P170,Q216692

OCR of image with VietOCR and Danish fraktur as OCR-language:

20 Er-aSmuSMontanuS

at Kiød ellcr Brød er Straa, vil jeg og forsvare det, det har jeg giort man-

gen ærlig Gang. Her Farlille, vil J troe det, at den som drikker vel, er

k!)kscilig·Z

Jepp e. Jeg troer snarere at han er ul!)ksalig, thi man kan drikke baade

Forstand og Penge bort.

Montanu S. Jeg vil bevise at han er lvksalig. Qvjcunqve bene bibit-

bene do1-mit. Nei det er sandt I forstaaer ikke Latin, jeg maa sige det paa

Dansk: Hvo som drikker vel, sover gierne vel, er det ikke sandt?

I e pp e. Det er sandt nok; naar jeg har en halv Ruus, sover jeg som en

Hest.

Moutanu S. Hvo som sover vel, synder ikke, er det ogsaa ikke

sandt?

I ep p e. Ja det er sandt nok, saa længe man sover, svnder man ikke.

M o ntanuS. Den som synder ikke, er lvksalig.

Jeppe. Det er og sandt.

MontanuS. Ergo, den som drikker vel, er lykfalig. Morlille, jeg vil

gik-re jer til en Steen.

Ni lle. Ja Snak, det er end mere konstigt.

M onta nu S. Nu skal I faae det at høre: en Steen kan ikke flyde.

R i l l e. Nei det er vist nok, undtagen man kaster den.

Mo ntanuS. I kan ikke flyve.

Nille. Det er og sandt.

Mo nta nu S. Ergo er Morlille en Steen.

Ri lle (græder).

M o nt a n u S. Hvorfor græder Morlille?

Nille. ?lch jeg er saa bange at jeg blir til Steen, mine Been begynder

alt at blive kolde.

Mo nta nu S. Giv jer tilfreds Morlille, jeg skal strax gik-re jer til Men-

neske igien. En Steen kan ikke tænke eller tale.

R i lle. Det er sandt. Jeg veed ikke om hun kan tænke, men tale kan hun

ikke.

o ntanu S. Morlille kan tale.

Ri l le. Ja Gud skee Lov, som en stakkelS Bonde-Kone kan jeg tale.

M o n t a n n S. Godt. Ergo. er Morlille ingen Steen.

Rille. ?leh det gierde godt, nu kommer jeg mig igien. Der vil min Tro

stærke Hoved"er til at studere; jeg veed ikke hvor deres- Hierne kan holde det ud.

Jacob, du skal herefter gaae din Vroer til Haande, du har ikke andet at

bestille. Fornemmer dine Forældre at du giør ham nogen Fortrced, da skal

du faae saa mange Dug som dit Liv kan taale.

Monta nu S. Morlille, jeg vilde gierne vænne ham af med den Vane

Licensing[edit]

Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current19:00, 16 March 2012Thumbnail for version as of 19:00, 16 March 20121,800 × 2,352 (4.33 MB)Edaen (talk | contribs)

There are no pages that use this file.

Metadata