File:Antiquities of Samarkand. Tomb of the Saint Kusam-ibn-Abbas (Shah-i Zindah) and Adjacent Mausoleums. Mosque (khanaka) of Shah-i Zindah WDL3685.png

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Original file(1,024 × 1,323 pixels, file size: 1.91 MB, MIME type: image/png)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary[edit]

Author
Русский: Богаевский, Николай Владимирович, 1843—1912 гг.
Français : Bogaevskii, Nikolaï V., 1843-1912
English: Bogaevskii, Nikolai V., 1843-1912
中文:亚历山大·L·坤,1840-1888 年
Português: Bogaevskii, Nikolai V., 1843-1912
العربية: بوغافسكي، نيكولاي ف.، 1843-1912
Español: Bogaevskii, Nikolai V., 1843-1912
Title
Русский: Самаркандские древности. Гробница святого Куссама ибн Абасса (Шах-Зиндэ) и мавзолеи при ней. Мечеть (ханака) Шах-Зиндэ. Вид ниши для молитв (михраба) в мечети Рауза (перед гробницей Шах-Зиндэ)
Français : Antiquités de Samarcande. Sépulcre de Kusam-ibn-Abbas (Shah-i Zindah) et mausolées adjacents. Mosquée (khanaka) de Shah-i Zindah. Vue de la niche de prière (mihrab) dans la mosquée de Rauza (face à l'ensemble de Shah-i Zindah)
English: Antiquities of Samarkand. Tomb of the Saint Kusam-ibn-Abbas (Shah-i Zindah) and Adjacent Mausoleums. Mosque (khanaka) of Shah-i Zindah. View of the Mihrab Prayer Niche in the Rauza Mosque (in Front of Shah-i Zindah)
中文:撒马尔罕古迹。圣库萨姆-伊本-阿巴斯之墓(夏伊辛达)及其邻近陵墓。夏伊辛达清真寺(纪念性建筑群)。拉乌扎清真寺(位于夏伊辛达墓园前面)内的祈祷壁龛(米哈拉布)景观
Português: Antiguidades de Samarcanda. Túmulo do Santo Kusam-ibn-Abbas (Shah-i Zindah) e mausoléus adjacentes. Mesquita (khanaka) de Shah-i Zindah. Imagem do nicho de oração Mihrab na mesquita de Rauza (em frente à Shah-i Zindah)
العربية: آثار سمرقند. ضَرِيح الوَلِيّ قثم بن عباس (شاه زنده) والأضرحة المجاورة. مسجد (خانكة) شاه زنده. منظر لمشكاة الصلاة (المحراب) في مسجد روزا (أمام شاه زنده)
Español: Antigüedades de Samarcanda. Sepulcro de san Kusam-ibn-Abbas (Shah-i Zindah) y mausoleos adyacentes. Mezquita (khanaka) de Shah-i Zindah. Vista de la hornacina de oración (mihrab) de la mezquita de Rauza (frente a Shah-i Zindah)
Description
Русский: Эта фотография внутренней части мечети в мемориальном ансамбле Куссама ибн Абасса, расположенного в северной группе гробниц некрополя Шах-Зиндэ в Самарканде, содержится в археологической части "Туркестанского альбома". Шеститомное фотографическое исследование было подготовлено и издано в 1871—1872 гг. под патронажем генерала Константина П. фон Кауфмана, первого генерал-губернатора (1867—1882 гг.) Туркестана, как называли в то время территорию Центральной Азии, принадлежавшую Российской империи. В альбоме уделяется особое внимание исламской архитектуре Самарканда, в том числе памятникам XIV и XV вв., периода правления Тимура (Тамерлана) и его преемников. Шах-Зиндэ (на персидском языке означает "живой царь") почитается как мемориал Куссама ибн Абасса, двоюродного брата пророка Мухаммада. На снимке виден михраб (ниша для молитв, показывающая направление на Мекку) в западной стене мемориальной мечети, или ханаки, построенной в первой половине XV века. Михраб обрамлен богатой многоцветной керамикой, включающей в себя декоративные полосы из резной глазурованной терракоты и фаянсовые панели с цветочными мотивами. Над аркой находится панель с надписью в рукописном стиле сулюс. Надписи в стиле сулюс, связанные с Куссамом ибн Абассом, также уходят вверх в виде полос по бокам арки. Справа виден верующий в тюрбане. Под мечетью имеется комната, или чиллахона, для 40-дневного поста в честь святого.
Археологические объекты; Архитектурные украшения и декоративные элементы; Исламская архитектура; Михрабы; Мечети; Фотографические исследования; Могильные памятники; Шах-Зиндэ; Гробницы
Français : Cette photographie de l'intérieur de la mosquée de l'ensemble commémoratif de Kusam-ibn-Abbas, situé au nord du groupe de sanctuaires de la nécropole de Shah-i Zindah à Samarcande, est extraite de l'ouvrage archéologique Album du Turkestan. Cet inventaire photographique, en six volumes, fut réalisé entre 1871 et 1872 sous le patronage du général Konstantin P. von Kaufman, premier gouverneur général (1867-1882) du Turkestan, nom donné aux territoires d'Asie centrale de l'Empire russe. L'album consacre une attention particulière à l'architecture islamique de Samarcande, avec notamment des monuments datant des XIVe et XVe siècles, lors du règne de Tamerlan et de ses successeurs. L'ensemble de Shah-i Zindah (« roi vivant » en persan) est un mémorial dédié à la vénération de Kusam-ibn-Abbas, cousin du prophète Mahomet. Cette vue montre le mihrab (niche de prière indiquant la direction de La Mecque) sur le mur ouest de la mosquée commémorative, ou khanaka, qui date de la première moitié du XVe siècle. Ce mihrab est encadré de riches décorations en céramique polychrome, notamment des bandes décoratives en terre cuite sculptée et vernissée, ainsi que des panneaux de faïence ornés de motifs à fleurs. Un panneau contenant une inscription en style cursif thoulouth est visible au-dessus de l'arceau. Des inscriptions thoulouths concernant Kusam-ibn-Abbas encadrent également l'arceau avec des bandes qui s'étendent vers le haut. À droite, un fidèle est coiffé d'un turban. Sous la mosquée, une salle, ou chillakhona, est consacrée à un jeûne de 40 jours par respect pour le vénérable.
Sites archéologiques; Décorations et ornements architecturaux; Architecture islamique; Mihrabs; Mosquées; Inventaires photographiques; Monuments funéraires; Shāh-i Zindah; Tombes
English: This interior photograph of the mosque at the Kusam-ibn-Abbas memorial ensemble in the northern cluster of shrines at the Shah-i Zindah necropolis in Samarkand is from the archeological part of Turkestan Album. The six-volume photographic survey was produced in 1871-72, under the patronage of General Konstantin P. von Kaufman, the first governor-general (1867-82) of Turkestan, as the Russian Empire's Central Asian territories were called. The album devotes special attention to Samarkand’s Islamic architecture, such as 14th- and 15th-century monuments from the reign of Timur (Tamerlane) and his successors. Shah-i Zindah (Persian for “living king”) is revered as a memorial to Kusam-ibn-Abbas, a cousin of the Prophet Muhammad. This view shows the mihrab (prayer niche that indicates the direction of Mecca) in the west wall of the memorial mosque, or khanaka, which dates from the first half of the 15th century. The mihrab is framed by rich polychrome ceramic work, including decorative strips of carved glazed terracotta and faience panels with floral motifs. Above the arch is a panel with an inscription in the cursive Thuluth style. Thuluth inscriptions related to Kusam-ibn-Abbas also flank the arch in bands that extend to the top. To the right is a worshipper wearing a turban. Beneath the mosque is a chamber, or chillakhona, for a 40-day fast in veneration of the saint.
Archaeological sites; Architectural decorations and ornaments; Islamic architecture; Mihrabs; Mosques; Photographic surveys; Sepulchral monuments; Shāh-i Zindah; Tombs
中文:这幅照片出自《土耳其斯坦相册》的考古部分,显示的是撒马尔罕夏伊辛达 (Shah-i Zindah) 墓园北部圣陵群中库萨姆-伊本-阿巴斯 (Kusam-ibn-Abbas) 纪念性遗址群中的清真寺内景。这份六卷本摄影调查作品制作于 1871-72 年间,是在俄罗斯驻土耳其斯坦(俄罗斯帝国中亚属地的名称)的首任总督康斯坦丁·P·凡·考夫曼(Konstantin P. von Kaufman,1867-82 在位)赞助下完成的。相册特别展示了撒马尔罕的伊斯兰建筑,例如 14 和 15 世纪建于帖木儿及其继任者统治期间的历史遗迹。夏伊辛达(波斯语意为“永生的国王”)墓园被尊奉为缅怀库萨姆-伊本-阿巴斯(先知穆罕默德的堂弟)的纪念性建筑。这张照片显示了纪念清真寺(或称纪念性建筑群)西墙内的米哈拉布(指示朝拜方向,即麦加方向的祈祷壁龛),纪念清真寺的建造时间可以追溯到 15 世纪上半叶。这座米哈拉布的边框有丰富的彩色陶瓷装饰,包括由精雕细琢的釉面陶瓦和带有花卉图案的釉陶嵌板组成的装饰条。在拱形结构的上方,是一块带有苏尔斯草书体铭文的嵌板。拱形结构的侧面也有苏尔斯体铭文,内容与库萨姆-伊本-阿巴斯 (Kusam-ibn-Abbas) 有关,铭文区一直延伸到顶部。右边是一位戴着头巾的朝圣者。在清真寺下方有一个小室,或称隐士小室,用于朝拜圣人时的 40 天斋戒。
考古遗址; 建筑装饰与饰品; 伊斯兰建筑; 米哈拉布; 清真寺; 摄影勘察作品; 墓地纪念碑; 夏伊辛达; 陵墓
Português: Essa imagem do interior da mesquita no memorial de Kusam-ibn-Abbas, na ala norte dos santuários da necrópole de Shah-i Zindah em Samarcanda, faz parte da seção arqueológica do Álbum do Turquestão. Este levantamento fotográfico em seis volumes foi produzido entre 1871 e 1872 sob o patrocínio do General Konstantin P. von Kaufman, primeiro governador-geral (1867-1882) do Turquestão, nome dado aos territórios da Ásia Central do Império Russo. O álbum dedica atenção especial à arquitetura islâmica de Samarcanda, como monumentos dos séculos XIV e XV do reinado de Timur (Tamerlão) e seus sucessores. Shah-i Zindah (nome persa para "rei vivo") é reverenciado como um memorial para Kusam-ibn-Abbas, primo do profeta Maomé. A imagem mostra o mihrab (local de oração que indica a direção de Meca) na parede oeste a mesquita do memorial, ou khanaka, datada da primeira metade do século XV. O mihrab é emoldurado por um trabalho de cerâmica policromada, incluindo faixas decorativas de terracota esculpida esmaltada e painéis em faiança com motivos florais. Acima do arco está um painel com uma inscrição em estilo cursivo thuluth. Inscrições em thuluth relacionadas com Kusam-ibn-Abbas também ladeiam o arco em faixas que se estendem até o topo. À direita está um fiel usando um turbante. Embaixo da mesquita está uma câmara, ou chillakhona, para um jejum de 40 dias em reverência ao santo.
Sítios arqueológicos; Ornamentos e decorações arquitetônicas; Arquitetura islâmica; Mihrabs; Mesquitas; Levantamentos fotográficos; Monumentos sepulcrais; Shah-i Zindah; Túmulos
العربية: تُوجد هذه الصورة الداخلية ضمن الجزء الأثري من ألبوم تُرْكِستان وهي تُظهر مسجد المجموعة التذكارية لقثم بن عباس الموجودة في المجموعة الشمالية من الأضرحة عند مقبرة شاه زنده في سمرقند. لقد تم إصدار هذا البحث التصويري المكون من ستة مجلدات في عام 1871-1872، تحت رعاية الجنرال كونستانتين ب. فون كوفمان، أول حاكم عام لتُرْكِستان (1867-1882)، وهو ما كان يُطلَق على أراضي وسط آسيا التابعة للإمبراطورية الروسية. يولي الألبوم اهتمامًا خاصًا بفن العمارة الإسلامية في سمرقند، مثل آثار القرنين الرابع عشر والخامس عشر من فترة حكم تَيْمورلِنك (تَيْمور) وخلفائه. وتحظى مقبرة شاه زنده (والتي تعني بالفارسية "الملك الحي") بالتوقير باعتبارها نصبًا تَذْكَارِيًا لقثم بن عباس، وهو من بني عمومة الرسول محمد. يُظهر هذا المنظر المحراب (مشكاة الصلاة التي تشير إلى اتجاه مكة) في الجدار الغربي للمسجد التذكاري أو الخانكة، الذي يعود تاريخه إلى النصف الأول من القرن الخامس عشر. تحيط بالمحراب زخارف خزفيةً غنية متعددة الألوان، تضم شرائط مزخرفًة من خزف التيراكوتا المصقول المنحوت وألواحًا قِيشَانِيّة وأنماطًا هندسية ونباتية. يعلو المشكاة لوح به نقشٌ مكتوب بخط الثُلُث ذي الحروف المتصلة. تحيط أيضًا بالقوس نقوش بخط الثلث ذات صلة بقثم بن عباس على هيئة شرائط تمتد إلى أعلى. إلى اليمين يظهر مُصل يرتدي عمامة. يوجد أدنى المسجد تجويف أو تشيليكونا لصيام يدوم 40 يومًا إجلالًا للولي.
المواقع الأثرية; التَّزْيِين المعماري والزخارف; فن العمارة الإسلامية; محاريب; المساجد; البحوث التصويرية; الآثار الضريحية; شاه زنده; الأضرحة
Español: Esta fotografía del interior de la mezquita en el conjunto memorial de Kusam-ibn-Abbas, en el grupo de santuarios que se encuentra en el norte de la necrópolis de Shah-i Zindah, en Samarcanda, proviene de la parte arqueológica del Álbum de Turquestán. El estudio fotográfico en seis volúmenes se produjo entre 1871 y 1872, bajo el patrocinio del general Konstantín P. von Kaufman, el primer gobernador general (1867-1882) de Turquestán, como se conocían a los territorios del Imperio ruso en Asia Central. En el álbum se presta especial atención a la arquitectura islámica de Samarcanda, como los monumentos del siglo XIV y XV del reinado de Tamerlán y sus sucesores. Shah-i Zindah («rey vivo» en persa) es venerado como un memorial a Kusam-ibn-Abbas, primo del profeta Mahoma. Esta imagen muestra el mihrab (hornacina de oración cuya orientación apunta hacia La Meca) en el muro occidental de la mezquita conmemorativa o khanaka, que data de la primera mitad del siglo XV. El mihrab está enmarcado con un suntuoso trabajo en cerámica policromática, que incluye franjas decorativas de terracota barnizada y tallada y paneles de loza con motivos florales. Por encima del arco hay un panel con inscripción en el estilo de cursiva thuluth. También hay inscripciones en escritura thuluth, relacionadas con Kusam-ibn-Abbas, que flanquean el arco en tiras que se prolongan hacia arriba. A la derecha hay un devoto con un turbante. Bajo la mezquita hay una cámara, o chillakhona, para hacer un ayuno de 40 días en veneración al santo.
Sitios arqueológicos; Ornamentos y decoración arquitectónica; Arquitectura islámica; Mihrabes; Mezquitas; Estudios fotográficos; Monumentos sepulcrales; Shāh-i Zindah; Tumbas
Date between 1865 and 1872
date QS:P571,+1850-00-00T00:00:00Z/7,P1319,+1865-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1872-00-00T00:00:00Z/9
Medium
Русский: Эстампы, фотографии
Français : Images, photographies
English: Prints, Photographs
中文:图像, 摄影作品
Português: Imagens, Fotografias
العربية: مطبوعات، صور فوتوغرافية
Español: Imágenes, Fotografías
Dimensions
English: 1 photographic print : albumen
Русский: Библиотека Конгресса
Français : Bibliothèque du Congrès
English: Library of Congress
中文:国会图书馆
Português: Biblioteca do Congresso
العربية: مكتبة الكونغرس
Español: Biblioteca del Congreso
Current location
Русский: Изображения из "Туркестанского альбома"
Français : Images de l'Album du Turkestan
English: Images from the Turkestan Album
中文:图片出自《土耳其斯坦相册》
Português: Imagens do Álbum do Turquestão
العربية: صور من ألبوم تُرْكِستان
Español: Imágenes del Álbum de Turquestán
Place of creation
Русский: Самарканд
Français : Samarcande
English: Samarkand
中文:撒马尔罕
Português: Samarcanda
العربية: سمرقند
Español: Samarcanda
Notes

Original language title: Самаркандския древности. Гробница святаго Куссама ибни Абасса (Шах-Зиндэ) и мавзолеи при ней. Мечеть (ханака) Шах-Зиндэ. Вид михраба ниши для моления в мечете (перед гробницей Шах Зиндэ) называемой Рауза


Русский: Иллюстрация в: Туркестанский альбом, Часть археологическая, 1871—1872 гг., часть 1, том 1, пластина 62.
Français : Illustration provenant de : Album du Turkestan, ouvrage archéologique, 1871-1872, partie 1, volume 1, planche 62.
English: Illustration in: Turkestan Album, Archaeological Part, 1871-1872, part 1, volume 1, plate 62.
中文:插图出自:《土耳其斯坦相册》,考古部分,1871-1872 年,第 1 部分,第 1 卷,第 62 页。
Português: Ilustração em: Álbum do Turquestão, seção arqueológica, 1871-1872, parte 1, volume 1, placa 62.
العربية: رسم إيضاحي في: ألبوم تُرْكِستان، الجزء الأثري، 1871-1872، الجزء الأول، المجلد الأول، اللوحة 62.
Español: Ilustración en: Álbum de Turquestán, parte arqueológica, 1871-1872, parte 1, volumen 1, lámina 62.
References http://hdl.loc.gov/loc.wdl/dlc.3685
Source/Photographer

http://dl.wdl.org/3685.png


Licensing[edit]

This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current00:08, 2 March 2014Thumbnail for version as of 00:08, 2 March 20141,024 × 1,323 (1.91 MB) (talk | contribs)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Богаевский, Николай Владимирович, 1843—1912 гг.}} {{fr|1=Bogaevskii, Nikolaï V., 1843-1912}} {{en|1=Bogaevskii, Nikolai V., 1843-1912}} {{zh|1=亚历山大·L...